
Tri krátke príbehy plné humoru a napätia od dvoch z najobľúbenejších a najznámejších autorov píšucich v portugalčine Miu Couta a Josého Eduarda Agualusu.

Román Prvá žena – príbeh o polygamii prináša dosiaľ unikátny pohľad na praktiku, ktorá je aj v 21. storočí stále akceptovaná, a dáva hlas jej neviditeľným obetiam.

Román Nezabudnuteľní nie je ani zďaleka len pripomenutím historického okamihu, portugalskej revolúcie z roku 1974, ale živou úvahou nad slobodou, vzdorom a nádejou.

Na pôdoryse dvanástich kapitol (prvých šesť o vzostupe, druhých šesť o páde) sa v bližšie neurčenej dobe v dávnom stredoveku odvíja príbeh, ktorého vyústením je oslava lásky,...

Príbeh zasadený do 80. rokov sa odohráva v luandskej štvrti PraiaDoBispo, kde vyrastal aj sám autor Ondjaki

Francisco Lázaro starší, jeho stolárska dielňa a v nej tajomná miestnosť, od podlahy až po strop plná pokazených klavírov.

Román Antonia Tabucchiho, jedného z najvýznamnejších talianskych spisovateľov a obdivovateľa portugalskej kultúry.

Reprezentatívny prierez prozaickou tvorbou originálneho, záhadného a geniálneho portugalského spisovateľa Fernanda Pessou.
Portugalský inštitút
Portugalský inštitút je slovenské združenie, ktoré od roku 2001 šíri na Slovensku portugalský jazyk a kultúru lusofónnych krajín, a to prostredníctvom jazykových kurzov, kultúrnych akcií, umeleckých aj odborných prekladov a tlmočenia. V roku 2017 inštitút podpísal memorandum o spolupráci s Medzinárodným inštitútom portugalského jazyka IILP-CPLP. V roku 2018 Brazílska federatívna republika akreditovala inštitút ako testovacie centrum na realizáciu jazykových skúšok CELPE-Bras na Slovensku.
Portugalský inštitút pôsobí od roku 2015 aj ako vydavateľstvo a publikuje knihy od lusofónnych autorov píšucich po portugalsky. Literárny fond udelil inštitútu uznanie za rok 2019 za vydanie diela Clarice Lispector: Všetky poviedky.
Medzi našimi titulmi nájdete klasikov ako Eça de Queirós a Machado de Assis, ale aj súčasných autorov ako António Lobo Antunes, Clarice Lispector a vychádzajúce hviezdy ako José Luís Peixoto a Ondjaki.
Okrem jednojazyčných kníh sa zameriavame aj na bilingválne edície, ktoré sú ideálnym doplnkom pri štúdiu portugalčiny. Ak máte radi poviedky alebo trefný humor Gonçala M. Tavaresa, môžete si naše knihy prečítať aj v origináli!